Dictionaries → Search → করাই

করাই definitions

Bangla-Tangla Dictionary
emphatic of করা: করা – to make, to do

emphatic of plural definitive of ক:
– how many, a few [derivation: abbreviation of কয়]

1st person present simple tense and present imperative of করানো:
করানো – to cause to make or do

emphatic of 2nd person intimate present imperative tense of করানো:
করানো – to cause to make or do

Samsad Bengali-English Dictionary
emphatic of করা: করা [ karā ] v to do, to perform, to accomplish, to execute (কাজ করা); to build (বাড়ি করা); to make; to earn, to come into possession of, to save (টাকা করা); to invent, to devise (বুদ্ধি করা, কৌশল করা); to apply (জোর করা); to shoot (গুলি করা); to be stricken with (রাগ করা, স্নেহ করা, দ্বিধা করা); to visit (তীর্থ করা); to hire or rent (গাড়ি ভাড়া করা); to attend (আপিস করা); to manage (সংসার করা); to found, to establish (স্কুল করা); to cook, bake, roast, etc. (তরকারি করা, রুটি করা); to reduce to (সরল করা); to render into (গদ্য করা); to translate (ইংরেজি করা); to work out (অঙ্ক করা); to lay (বিছানা করা, আসন করা); to practise (ওকালতি করা); to accumulate (মেঘ করা); to take (হাতে করা, ভাড়া করা). ☐ a. that which makes (বাড়ি-আলো-করা ছেলে); that which is done (করা কাজ). emphatic of plural definitive of ক: 3 [ ka3 ] sfx added to না, নাই, নি etc. to make them sound sweet. 1st person present simple tense and present imperative of করানো: করানো [ karānō ] v to cause to do or perform or accomplish or execute or build or make or earn or invent or devise or apply or shoot or be stricken with or move or visit or hire or rent or attend or manage or found or establish or cook or bake or roast or reduce to or render into or. translate or work out or lay or practise or accumulate or take. emphatic of 2nd person intimate present imperative tense of করানো: করানো [ karānō ] v to cause to do or perform or accomplish or execute or build or make or earn or invent or devise or apply or shoot or be stricken with or move or visit or hire or rent or attend or manage or found or establish or cook or bake or roast or reduce to or render into or. translate or work out or lay or practise or accumulate or take.
Samsad Bangla Abhidhan
emphatic of করা: করা [ karā ] ক্রি. 1 কিছু সম্পাদন বা সাধন করা (কাজ করা, রান্না করা, ঝগড়া করা); 2 উৎপাদন বা সৃষ্টি করা (আগুন করা); 3 নির্মাণ করা, তৈরি করা (বাড়ি করা); 4 প্রয়োগ করা, খাটানো (জোর করা); 5 নিক্ষেপ করা, ছোড়া (গুলি করা); 6 যুক্ত হওয়া, অন্বিত হওয়া (রাগ করা, স্নেহ করা); 7 চালনা করা, সঞ্চালন করা (পাখা করা); 8 বিশেষ কোনো স্থানে যাওয়া বা তৎসংক্রান্ত কাজ করা (তীর্থ করা, বাজার করা); 9 ভাড়া করা (গাড়ি করে যাওয়া); 1 নিয়মিতভাবে হাজির হওয়া বা যাতায়াত করা(আপিস করা); 11 নির্বাহ করা (সংসার করা); 12 স্থাপন করা, প্রতিষ্ঠা করা (হাসপাতাল করা, স্কুল করা); 13 উপার্জন বা সঞ্চয় করা (টাকা করা); 14 পরিণত বা রূপান্তরিত করা (ইংরেজি করা, গদা করা); 15 বিছানো, পেতে দেওয়া (বিছানা করা); 16 পেশা হিসাবে নেওয়া (ব্যাবসা করা, ডাক্তারি করা, ওকালতি করা); 17 ঘটা, হওয়া (অসুখ করা, পাশ করা, ফেল করা); 18 রাঁধা (ভাত করা, তরকারি করা); 19 সঞ্চারিত হওয়া, জমে ওঠা (মেঘ করা); 2 বিখ্যাত হওয়া (সে বেশ নাম করেছে); 21 উল্লেখ করা (তিনি প্রায়ই তোমার নাম করেন)। ☐ বিণ. করেছে এমন (ঘর আলো-করা ছেলে); কৃত, সম্পাদিত (করা অঙ্ক)। ☐ বি.ক্রিয়ার সমস্ত অর্থে, সম্পাদন, করণ ইত্যাদি। [বাং, √ কর্ (সং. √ কৃ) + আ]। emphatic of plural definitive of ক: 1 [ ka1 ] বাংলা বর্ণমালার প্রথম ব্যঞ্জনবর্ণ এবং অঘোষ অল্পপ্রাণ কণ্ঠ্য ক্-ধ্বনির দ্যোতক বর্ণ। ক অক্ষর গোমাংস অক্ষরপরিচয়ও নেই এমন অবস্থা, আকাট মূর্খ। ক খ না জানা (আল.) কোনো বিষয়ের প্রাথমিক তথ্যও না জানা (আরে সে তো সংগীতের ক খ-ও জানে না). emphatic of plural definitive of ক: 2 [ ka2 ] ক্রি. (তুচ্ছার্থে) কহ, বল। [বাং. √ কহ্]। emphatic of plural definitive of ক: 3 [ ka3 ] বিণ. কয়, কত (ক-রকম, কখানি)। [বাং. কয়]। emphatic of plural definitive of ক: 4, কো [ ka4, kō ] (কাব্যে বা কথ্য) নিষেধাত্মক শব্দকে শ্রুতিমধুর, মিনতিপূর্ণ বা জোরালো করবার জন্য স্বার্থে ব্যবহৃত প্রত্যয়বিশেষ (যেয়ো নাকো, নেইকো)। 1st person present simple tense and present imperative of করানো: করানো [ karānō ] ক্রি. অপরকে দিয়ে করিয়ে নেওয়া। ☐ বি. উক্ত অর্থে (মাঝে মাঝে গোরুকে স্নান করানো ভালো)। ☐ বিণ. করিয়ে নেওয়া হয়েছে এমন (করানো অঙ্ক আবার করে কী লাভ?)। [বাং. √ কর্ + আনো]। emphatic of 2nd person intimate present imperative tense of করানো: করানো [ karānō ] ক্রি. অপরকে দিয়ে করিয়ে নেওয়া। ☐ বি. উক্ত অর্থে (মাঝে মাঝে গোরুকে স্নান করানো ভালো)। ☐ বিণ. করিয়ে নেওয়া হয়েছে এমন (করানো অঙ্ক আবার করে কী লাভ?)। [বাং. √ কর্ + আনো]।

Processing time: 1.84 s