Dictionaries → Search → টুগি

Off by 1 letter:
টুকি definitions

Samsad Bangla Abhidhan
টুকি [ ṭuki ] বি. শিশুদের লুকোচুরি খেলায় লুকিয়ে থাকা বোঝাতে ধ্বনিবিশেষ (টুকি দিয়েছে)। [দেশি]।
টুসি definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
টুসি, টুসকি [ ṭusi, ṭusaki ] n a flip, to fillip.
Samsad Bangla Abhidhan
টুসকি, টুসি [ ṭusaki, ṭusi ] বি. টোকা; বুড়ো আঙুল ও মধ্যমা বা তর্জনী দিয়ে ক্ষিপ্র ও লঘু আঘাত। [তু. সং. ছোটিকা]।
টুনি definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
টুনি2 [ ṭuni2 ] a tiny, very small (টুনিবালব).
টুলি definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
টুলি [ ṭuli ] n (used as a sfx.) a locality, a colony or quarters, a town (কুমোরটুলি).
Samsad Bangla Abhidhan
টুলি [ ṭuli ] বি. পল্লি, পাড়া, বসতি (কামারটুলি, বাঙালিটুলি)। [হি. টোলী]।
ভুগি definitions

Bangla-Tangla Dictionary
1st person present simple tense and present imperative of ভোগা: ভোগা – to suffer, to suffer from
Samsad Bengali-English Dictionary
1st person present simple tense and present imperative of ভোগা: ভোগা1 [ bhōgā1 ] n cheating or swindling; deceiving or hoaxing. ভোগা দেওয়া v. to cheat, to swindle; to deceive, to hoax. 1st person present simple tense and present imperative of ভোগা: ভোগা2, ভোগ [ bhōgā2, bhōga ] v to suffer, to undergo, to sustain (যন্ত্রণা ভোগ); to suffer from (জ্বরে ভুগছে); to be afflicted or troubled or harassed or punished (দুর্বুদ্ধির জন্য ভোগা). ভোগানো v. to cause to suffer or undergo; to cause to suffer from; to afflict or trouble or harass or punish; to give persistent or protracted trouble (এ জ্বর ভোগাবে). ভোগানি n. suffering; affliction; trouble, harassment.
Samsad Bangla Abhidhan
1st person present simple tense and present imperative of ভোগা: ভুগা, ভোগা [ bhugā, bhōgā ] ক্রি. 1 দুঃখকষ্ট সহ্য করা; 2 কষ্ট পাওয়া (অসুখে ভুগছে)। [বাং. √ ভুগা। ভোগানো ক্রি. দুঃখকষ্ট ইত্যাদি সহ্য করানো; কষ্ট দেওয়া (লোকটাকে এত ভোগাচ্ছ কেন?)। 1st person present simple tense and present imperative of ভোগা: ভোগা2 [ bhōgā2 ] ক্রি. বি. 1 দুঃখকষ্ট সহ্য করা; 2 কষ্ট পাওয়া (ছেলেটা খুব ভুগছে)। [বাং. √ ভুগা]। ~নো ক্রি. বি. দুঃখ কষ্ট ইত্যাদি সহ্য করানো, কষ্ট দেওয়া (তাকে এত ভোগাচ্ছে কেন?)। ~ন্তি বি. নিদারুণ কষ্ট বা দুর্ভোগ (ভোগান্তির চরম, ভোগান্তির একশেষ)।
যুগি definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
যুগি [ yugi ] n a Hindu caste originally employed in weaving; a member of this caste.
Samsad Bangla Abhidhan
যুগি [ yugi ] বি. (কথ্য) নাথধর্মাবলম্বী হিন্দু-সম্প্রদায়বিশেষ। [সং. যোগী]।
ডুগি definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
ডুগি [ ḍugi ] n the smaller one of the pair of a musical instrument of percussion (see তবলা).
Samsad Bangla Abhidhan
ডুগি [ ḍugi ] বি. তবলার সহচর বাদ্যযন্ত্র, বাঁয়া (ডুগি-তবলা)। [তু. হি. ডুগ্গী]।
রুগি definitions

Bangla-Tangla Dictionary
রুগি [noun] patient
টুপি definitions

Bangla-Tangla Dictionary
টুপি – hat
Samsad Bengali-English Dictionary
টুপি [ ṭupi ] n a cap, a hat. ~ওয়ালা a. n. one wearing a cap or a hat. টুপি পরানো v. (coll. fig.) to cajole, to coax into taking a responsibility; to deceive, to spoof.
Samsad Bangla Abhidhan
টুপি [ ṭupi ] বি. মাথার আবরণীবিশেষ; শিরস্ত্রাণবিশেষ। [হি. টোপী-তু. পো. topo]। টুপি পরানো ক্রি. বি. (অশোভন) লোভ দেখিয়ে কাজ হাসিল করা; তোষামোদ করা (তাকে টুপি পরানো সহজ হবে না)।
টুঙি definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
টুঙি, টুঙ্গি [ ṭuṅi, ṭuṅgi ] n a high platform; a house or building on a high platform.
Samsad Bangla Abhidhan
টুঙি, টুঙ্গি [ ṭuṅi, ṭuṅgi ] বি. 1 উঁচু মঞ্চ; 2 মঞ্চের উপর বা উঁচু জায়গায় নির্মিত ঘর। [সং. তুঙ্গ]। জল-টুঙ্গি দ্র জল
Off by 2 letters:
লুঙি definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
লুঙ্গি, লুঙি [ luṅgi, luṅi ] n a long (usu. stitched) loin cloth worn by men, a lungi.
Samsad Bangla Abhidhan
লুঙ্গি, লুঙি [ luṅgi, luṅi ] বি. পুরুষদের পরিধেয় কাছাকোঁচাহীন সেলাই করা বস্ত্রবিশেষ। [বর্মি. লুন্গ্গি-তু. ফা. লুঙ্গী]।
ঢুলি definitions

Samsad Bangla Abhidhan
ঢুলি [ ḍhuli ] বি. 1 ঢোলবাদক; 2 বাঙালি ঢোলবাদক সম্প্রদায়বিশেষ। [মুন্ডা. ঢোল (?) + বাং. ই]।
চুপি definitions

Bangla-Tangla Dictionary
চুপি
1. Chupi, a village in the Bardhaman district of West Bengal
2. (~ + ~ = variant of চুপিচুপি)
Samsad Bangla Abhidhan
চুপি [ cupi ] বি. নীরবতা। [বাং. চুপ + ই]। ~চাপি ক্রি-বিণ. গণ্ডগোল না করে অন্যের অগোচরে (চুপিচাপি সরে পড়া)। ~চুপি, চুপে চুপে ক্রি-বিণ. 1 খুব আস্তে আস্তে, ফিসফিস করে (চুপিচুপি বলা); 2 নিঃশব্দে, অন্যের অগোচরে (চুপিচুপি পালানো)। ~সারে ক্রি-বিণ. চুপিচুপি, নিঃশব্দে; অন্যের অগোচরে, গোপনে। চুপে ক্রি-বিণ. (সচ. কাব্যে) নীরবে, নিঃশব্দে।
ভুগ definitions

Bangla-Tangla Dictionary
shadhu 2nd person ordinary present simple tense and present imperative of ভোগা: ভোগা – to suffer, to suffer from
Samsad Bengali-English Dictionary
shadhu 2nd person ordinary present simple tense and present imperative of ভোগা: ভোগা1 [ bhōgā1 ] n cheating or swindling; deceiving or hoaxing. ভোগা দেওয়া v. to cheat, to swindle; to deceive, to hoax. shadhu 2nd person ordinary present simple tense and present imperative of ভোগা: ভোগা2, ভোগ [ bhōgā2, bhōga ] v to suffer, to undergo, to sustain (যন্ত্রণা ভোগ); to suffer from (জ্বরে ভুগছে); to be afflicted or troubled or harassed or punished (দুর্বুদ্ধির জন্য ভোগা). ভোগানো v. to cause to suffer or undergo; to cause to suffer from; to afflict or trouble or harass or punish; to give persistent or protracted trouble (এ জ্বর ভোগাবে). ভোগানি n. suffering; affliction; trouble, harassment.
Samsad Bangla Abhidhan
shadhu 2nd person ordinary present simple tense and present imperative of ভোগা: ভুগা, ভোগা [ bhugā, bhōgā ] ক্রি. 1 দুঃখকষ্ট সহ্য করা; 2 কষ্ট পাওয়া (অসুখে ভুগছে)। [বাং. √ ভুগা। ভোগানো ক্রি. দুঃখকষ্ট ইত্যাদি সহ্য করানো; কষ্ট দেওয়া (লোকটাকে এত ভোগাচ্ছ কেন?)। shadhu 2nd person ordinary present simple tense and present imperative of ভোগা: ভোগা2 [ bhōgā2 ] ক্রি. বি. 1 দুঃখকষ্ট সহ্য করা; 2 কষ্ট পাওয়া (ছেলেটা খুব ভুগছে)। [বাং. √ ভুগা]। ~নো ক্রি. বি. দুঃখ কষ্ট ইত্যাদি সহ্য করানো, কষ্ট দেওয়া (তাকে এত ভোগাচ্ছে কেন?)। ~ন্তি বি. নিদারুণ কষ্ট বা দুর্ভোগ (ভোগান্তির চরম, ভোগান্তির একশেষ)।
ছুটি definitions

Bangla-Tangla Dictionary
ছুটি – holiday

1st person present simple tense and present imperative of ছোটা:
ছোটা – to run, to rapidly flow down

Samsad Bengali-English Dictionary
ছুটি [ chuṭi ] n leisure, recess; break; break-up; a holiday; a vacation (গ্রীষ্মের ছুটি, পূজার ছুটি); a leave of absence; retirement; relief; release. ছুটির দিন a holiday. লম্বা ছুটি a furlough, long leave. 1st person present simple tense and present imperative of ছোটা: ছুটা, ছোটা [ chuṭā, chōṭā ] v to run; to flow speedily (স্রোত ছোটা); to flow out profusely or rapidly (ঘাম ছোটা); to come or go out (আগুন ছুটছে); to pour down profusely or rap idly ('বাদল ছুটেছে'); to fly, to go off (তির ছোটা); to come off flying (খিল ছোটা); to release from influence, to re lax influence (নেশা ছোটা); to come off, to fade (রং ছোটা); to break (ঘুম ছোটা). to stream out (মুখ ছোটা); ঘুম ছোটা v. to awake. নেশা ছোটা v. to get sober. মুখ ছোটা v. to vituperate; to be vociferous. ছুটাছুটি, ছোটাছুটি n. act or spell of running about; bustle. ছুটানো v. to cause to run or to flow speedily; to cause to flow out profusely or rapidly; to expel; to cause to come off flying; to remove the influence of; to break (ঘুম ছুটানো); to cause to stream out (মুখ ছুটানো).
Samsad Bangla Abhidhan
ছুটি [ chuṭi ] বি. 1 অবসর, অবকাশ, ফুরসত (সকাল থেকে একটুও ছুটি মেলেনি); 2 দৈনিক কাজের অবসান (কারখানা কখন ছুটি হবে?); 3 কিছুক্ষণের জন্য বা কিছুদিনের জন্য দৈনিক কর্মে বিরতি (আজ স্কুলের ছুটি); 4 কর্ম থেকে কিছুকালের জন্য অবসর (বড়বাবু এক মাসের ছুটি নিয়েছেন); 5 কর্ম থেকে স্থায়ী অবসর বা বিদায়, retirement; 6 নিষ্কৃতি, মুক্তি, খালাস (কয়েদি ছুটি পেল)। [হি. ছুটী]। 1st person present simple tense and present imperative of ছোটা: ছুটা, ছোটা [ chuṭā, chōṭā ] ক্রি. 1 দৌড়ানো (জোরে ছোটো); 2 বেগে চলা বা প্রবাহিত হওয়া (বাতাস ছুটছে, গাড়ি ছুটছে); 3 প্রবলভাবে নির্গত হওয়া (ফিনকি দিয়ে রক্ত ছুটছে); 4 বেগে বর্ষিত হওয়া ('ভোর হতে আজ বাদল ছুটেছে': রবীন্দ্র); 5 দূর হওয়া (নেশা ছুটে গেছে, মায়া-মোহ ছুটে যাবে); 6 ছিঁড়ে বা টুটে যাওয়া (বাঁধন ছোটা); 7 ভেঙে বা খুলে যাওয়া (খিল ছুটে গেল); 8 লোপ পাওয়া, নিশ্চিহ্ন হওয়া (এই রং সহজে ছুটবে না)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। [প্রাকৃ. ছূঢ-তু. হি. √ ছুট]। ~ছুটি বি. দৌড়াদৌড়ি; ব্যস্ততা। ~নো ক্রি. 1 ধাবিত করানো (কুকুরটাকে মাঠে একটু ছুটিয়ে আনো); 2 বন্ধনহীন করা (মুখ ছুটানো); 3 বিচ্ছিন্ন করা (তক্তা থেকেপেরেকটা ছোটানো গেল না); 4 দূর করা। ☐ বি. বিণ. উক্ত সব অর্থে।
জুরি definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
জুরি [ juri ] n jury; a juror. জুরির রায় the verdict of the jury. জুরির প্রধান the foreman of the jury.
Samsad Bangla Abhidhan
জুরি [ juri ] বি. আদালত কর্তৃক জনসাধারণের মধ্য থেকে মনোনীত আসামির দোষ বা নির্দোষিততার বিষয়ে মতদানকারী ব্যক্তিসমষ্টি। [ইং. jury]।
খুঙি definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
খুঙ্গি, খুঙি [ khuṅgi, khuṅi ] n a portable wicker-bag for carrying books, (cp.) a satchel. ~-পুঁথি n. a satchel and the books in it.
Samsad Bangla Abhidhan
খুঙ্গি, খুঙি [ khuṅgi, khuṅi ] বি. বেত বা বাঁশের তৈরি (পুঁথিপত্র রাখার) ঝাঁপিবিশেষ। [দেশি-তু. সং. করঙ্গ]। ~পুঁথি বি. খুঙ্গি ও তার ভিতরের পুঁথি।
ভুগব definitions

Bangla-Tangla Dictionary
1st person future tense and future imperative of ভোগা: ভোগা – to suffer, to suffer from
Samsad Bengali-English Dictionary
1st person future tense and future imperative of ভোগা: ভোগা1 [ bhōgā1 ] n cheating or swindling; deceiving or hoaxing. ভোগা দেওয়া v. to cheat, to swindle; to deceive, to hoax. 1st person future tense and future imperative of ভোগা: ভোগা2, ভোগ [ bhōgā2, bhōga ] v to suffer, to undergo, to sustain (যন্ত্রণা ভোগ); to suffer from (জ্বরে ভুগছে); to be afflicted or troubled or harassed or punished (দুর্বুদ্ধির জন্য ভোগা). ভোগানো v. to cause to suffer or undergo; to cause to suffer from; to afflict or trouble or harass or punish; to give persistent or protracted trouble (এ জ্বর ভোগাবে). ভোগানি n. suffering; affliction; trouble, harassment.
Samsad Bangla Abhidhan
1st person future tense and future imperative of ভোগা: ভুগা, ভোগা [ bhugā, bhōgā ] ক্রি. 1 দুঃখকষ্ট সহ্য করা; 2 কষ্ট পাওয়া (অসুখে ভুগছে)। [বাং. √ ভুগা। ভোগানো ক্রি. দুঃখকষ্ট ইত্যাদি সহ্য করানো; কষ্ট দেওয়া (লোকটাকে এত ভোগাচ্ছ কেন?)। 1st person future tense and future imperative of ভোগা: ভোগা2 [ bhōgā2 ] ক্রি. বি. 1 দুঃখকষ্ট সহ্য করা; 2 কষ্ট পাওয়া (ছেলেটা খুব ভুগছে)। [বাং. √ ভুগা]। ~নো ক্রি. বি. দুঃখ কষ্ট ইত্যাদি সহ্য করানো, কষ্ট দেওয়া (তাকে এত ভোগাচ্ছে কেন?)। ~ন্তি বি. নিদারুণ কষ্ট বা দুর্ভোগ (ভোগান্তির চরম, ভোগান্তির একশেষ)।
মুগ definitions

Bangla-Tangla Dictionary
মুগ – mung bean
Samsad Bengali-English Dictionary
মুগ [ muga ] n a kind of pigeon-pea.
Samsad Bangla Abhidhan
মুগ [ muga ] বি. হলুদ রঙ্গের ডালবিশেষ। [সং মুদ্গ]। ~কলাই বি. খোসা না-ছাড়ানো মুগ
বুঝি definitions

Bangla-Tangla Dictionary
বুঝি – probably, indicator of uncertainty

1st person present simple tense and present imperative of বোঝা:
বোঝা
1. to understand
2. load

Samsad Bengali-English Dictionary
বুঝি [ bujhi ] adv denoting: probability, doubt, interrogation etc. তাই বুঝি is it so? তোমার চোখে বুঝি ঘুম নেই can't you sleep, eh? 1st person present simple tense and present imperative of বোঝা: বোঝা1 [ bōjhā1 ] v to understand, to comprehend; to sound (মন বোঝার চেষ্টা). ~নো v. to make one understand or comprehend; to explain; to comfort or console. 1st person present simple tense and present imperative of বোঝা: বোঝা2 [ bōjhā2 ] n a burden, a load. বোঝাই n. loading; filling or repleting, repletion. ☐ a. loaded; loaded to the full (বোঝাই নৌকা); filled or replete (with) (পুঁজে বোঝাই); burdened (with) (দুঃখে বোঝাই). বোঝাই করা v. to load; to load to the full; to burden; to fill or replete (with). বোঝাই-করা a. loaded, packed or loaded to the full. বোঝা-টানা a. load-carrying. বোঝা-টানা ঘোড়া a pack-horse. বোঝা-টানা জানোয়ার a beast of burden, a pack-animal. 1st person present simple tense and present imperative of বোঝা: মর্ম [ marma ] n the part of the body which is the seat of vital airs; the heart; the core of the heart; inmost feelings or convictions; the heart of heart(s), the inmost heart; essence; implications, (inner) significance; gist; underlying truth; motive (কাজের মর্ম); mystery (মর্মোদ্ধার). মর্ম জানা বা বোঝা v. to know or grasp the implication or (inner) significance (of); to know one's inner feelings or convictions, to know one's heart; (dero.) to learn one's secret intentions, to fathom one's heart. মর্মে আঘাত করা v. to wound one's inmost feelings, to cut to the quick; to move one deeply; to give a home thrust. এই মর্মে to this effect. মর্মে মর্মে with all one's heart, thoroughly and deeply. ~কথা n. inmost feelings or convictions, heart of hearts; mystery; underlying implication; gist, essence. মর্মগ্রহন করা v. to comprehend or grasp the implication or (inner) significance (of). ~গ্রাহী a. comprehending or grasping the implication or (inner) significance; capable of realizing one's inner feelings or convictions, sympathetic. ~ঘাতী a. cutting to the quick, heart striking. fem. ~ঘাতিনী । ~জ্ঞ a. cognizant of the implication or (inner) significance; cognizant of the value of; conversant with one's inner feelings or convictions. ~জ্বালা, ~দাহ n. secret grudge or envy or grief or agony, heart-burning. ~দাহী a. wounding one's feelings deeply, cutting to the quick; extremely agonizing. ~ন্তুদ same as ~বিদারী । ~পীড়া n. heart-ache; mental affliction or suffering; mortification; (rare) heart-burning. ~পীড়িত a. grieved at heart; mortified. fem. ~পীড়িতা । ~বিদারী a. heart-rending; cutting to the quick; extremely pathetic (মর্মবিদারী দৃশ্য). ~বেদনা, ~ব্যথা n. heart-ache, heart-grief; mortification. মর্মভেদ করা v. to drive into the heart, to strike the heart; (pop.) to comprehend the implication or (inner) significance (of); (loos.) to fish out one's secret intentions or designs; to fathom one's heart. ~ভেদী a. driving into the heart, heart striking, heart-rending. ~যন্ত্রণা same as ~পীড়া । ~স্থল n. the core of the heart; the most vital or delicate part of the heart; (cp.) the quick; the heart. ~স্পর্শী a. touching the inmost feelings, touching, pathetic; impressive; cutting to the quick. মর্মাঘাত n. a shock to one's heart or feelings; a home thrust; a very grievous hurt; a death-blow. মর্মান্তিক a. heart-breaking, heart-rending, cutting to the quick; piteous, pathetic; very grievous or fatal. মর্মাবগত same as ~জ্ঞ মর্মাবধারণ করা same as মর্মগ্রহণ করা । মর্মার্থ n. underlying implication; inner significance, gist. মর্মাহত a. mortified; terribly sorry or aggrieved; wounded at heart; anguished.
Samsad Bangla Abhidhan
বুঝি [ bujhi ] অব্য. 1 বোধহয়, হয়তো (টাকাটা বুঝি জলেই গেল); 2 নাকি (তাই বুঝি? মারবে বুঝি?)। [বাং. √ বুঝা + ই]। 1st person present simple tense and present imperative of বোঝা: বুঝা, বোঝা [ bujhā, bōjhā ] ক্রি. বি. 1 বোধ করা, উপলব্ধি করা, জানা (অর্থ বোঝা, কথার মানে বুঝল না); 2 পরীক্ষা করে জানা, বিচার করে জানা (হিসাব বুঝে নাও); 3 বিচার বিবেচনা করা (বুঝে জবাব দাও); 4 টের পাওয়া, অনুভব করা (বুঝতে পারছি সে রেগেছে, বুঝতে পারছি পেট খারাপ হবে)। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে। [প্রাকৃ. √ বুজ্ঝ + আ]। ~নো ক্রি. বি. 1 বোধ দেওয়া, উপলব্ধি করানো, শেখানো (পড়া বুঝানো); 2 উপদেশ দেওয়া বা যুক্তি দেখানো (বুঝিয়ে রাজি করানো); 3 সান্ত্বনা দেওয়া (মনকে বোঝাও)। বোঝা-পড়া বি. কথাবার্তার দ্বারা নিষ্পত্তি বা মীমাংসা; সমঝোতা। বোঝা-বুঝি বি. পরস্পর বা পরস্পরকে বোঝা (ভুল বোঝাবুঝি)।

Processing time: 3.84 s