Off by 5 letters:
রাজিত definitions

Samsad Bangla Abhidhan
রাজিত [ rājita ] বিণ. 1 শোভিত 2 শোভমান; 3 বিরাজিত। [সং. √ রাজ্ + ত়।
Off by 6 letters:
কাচিতে definitions

Bangla-Tangla Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of কাচা: কাচা – to wash something
Samsad Bengali-English Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of কাচা: কাচা [ kācā ] v to wash by rinsing and thrashing (as clothes etc.). ☐ a. thus washed. কাচানো v. to cause to wash by rinsing and thrashing; to get thus washed. ☐ a. thus washed.
Samsad Bangla Abhidhan
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of কাচা: কাচা2 [ kācā2 ] ক্রি. (বস্ত্রাদি) আছড়ে বা কচলে ধোয়া। ☐ বি. ধৌতকরণ, কাপড়চোপড় ধুয়ে পরিষ্কার করা। ☐ বিণ. ধোয়া হয়েছে এমন, ধুয়ে পরিষ্কার করা হয়েছে এমন (কাচা কাপড়)। [বাং. √ কাচ্]। ~নো ক্রি. ধোয়ানো। ☐ বি. অন্যের দ্বারা ধৌতকরণ। ☐ বিণ. অন্যের দ্বারা ধৌত।
কাজি definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
কাজি [ kāji ] a a Muslim judge or interpreter of laws.
Samsad Bangla Abhidhan
কাজি1 [ kāji1 ] বি. মুসলমান বিচারক বা ব্যবস্থাপক। [আ. কাজী]। কাজির বিচার (ব্যঙ্গে) ন্যায়ধর্মহীন বা একপেশে বিচার। কাজি2 [ kāji2 ] বি. কর্মী, যে কাজ করে (কাজের বেলায় কাজি)। [বাং. কাজ + ই]।
কাজে definitions

Bangla-Tangla Dictionary
কাজে – (+ লাগানো = to deploy, to put into action)
কাটিতে definitions

Bangla-Tangla Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of কাটা: কাটা – to cut, to elapse, to sharpen
Samsad Bengali-English Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of কাটা: কাটন [ kāṭana ] n act of cutting or hewing or cleaving or chopping or carving or mowing or lopping or trimming or paring or amputating or incising or operating or biting or eating or penning through or striking off or deducting or digging or sinking or drawing or painting or writing out or mending or sharpening or refuting or protesting or constructing or capping or reciting or picking or pinching or passing or dispelling or dispersing or lifting or giving the slip to or being sold or selling or being in demand or having recognition or flowing or coming out or being in the act of doing etc. (see কাটা v.). shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of কাটা: কাটা [ kāṭā ] v to cut; to hew, to cleave; to chop; to carve (মাংস কাটা); to mow (ঘাস কাটা); to lop (গাছের ডাল কাটা); to trim; to pare (নখ কাটা); to amputate; to incise, to operate, to lance (ফোড়া কাটা); to bite (জিভ কাটা); to eat (পোকায় কাটা); to pen through, to strike off (লেখা কাটা, নাম কাটা); to deduct (পাওনা কাটা); to dig (পুকুর কাটা); to sink (কুয়ো কাটা); to draw (লাইন কাটা, দাগ কাটা); to write (আঁক কাটা); to write out (চেক কাটা); to paint (তিলক কাটা); to mend or sharpen (কলম বা পেনসিল কাটা); to refuse (যুক্তি কাটা); to say in retort, to protest (কথা কাটা); to construct (পথ কাটা); to compose, to recite, to cap (ছড়া কাটা); to pinch or pick (পকেট কাটা); to pass (সময় কাটা); to disperse (মেঘ কাটা); to lift (কুয়াশা কাটা); to be dispelled (ভয় কাটা); to make a slip in (তাল কাটা, সুর কাটা); to be sold, to sell, to be in demand (বাজারে মাল কাটা); to be in the act of doing, to do (সাঁতার কাটা). ☐ a. cut; hewn, cleft, cloven; chopped; carved; moved, mown; lopped; amputated; incised, operated, lanced; eaten; penned through, struck off; mended, sharpened; used in cutting or chopping (পেনসিল-কাটা ছুরি, মাংস-কাটা ছুরি). ☐ n. cutting; hewing; cleaving; chopping; carving; mowing; lopping; trimming; paring; amputation; incision, operation; a mark of cutting or incision or operation; biting; eating; penning through, striking off; deduction; digging; sinking; drawing; writing, writing out; painting; mending or sharpening কথা কাটা v. to answer in retaliation, to retort. কাটা কাপড় textile fabrics for making garments, piecegoods. কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা দেওয়া to add insult to injury. ঘাস কাটা v. to mow grass; (sarcas.) (to be able) to do nothing. ছড়া কাটা v. to cap or recite a rhyme. জিভ কাটা v. to show the tip of one's tongue and press it with the teeth, to bite one's tongue (as a mark of bashfulness or in apology.) ট্রেনেকাটা a. run-over by a railway train. ফাঁড়া কাটা v. to avoid or escape a possible or impending calamity. ফুট কাটা v. to let fall in drops; (pop.) to interpose, to chip in. ফোঁড়া কাটা v. to let fall in drops; to put a holy mark between the eyebrows or on the fore head; (pop.) to interpose, to chip in. ভারে কাটা v. to pull one's weight. সাঁতার কাটা v. to swim. সিঁথি কাটা v. to part hair. সিঁধ কাটা v. to break stealthily into a mud house, to burgle; to crack a crib. সুতো কাটা v. to spin.
Samsad Bangla Abhidhan
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of কাটা: কাটা [ kāṭā ] ক্রি. 1 কর্তন বা ছেদন করা (কাঠ কাটা, গাছ কাটা); 2 খণ্ডন করা (যুক্তি কাটা); 3 প্রতিবাদ করা (কথা কাটা-কাটি); 4 রেখা টেনে বাতিল করা (ভুল উত্তর কাটা); 5 দূর হওয়া (মেঘ কেটে যাবে, তুমি কেটে পড়ো, নেশা কেটে গেছে); 6 অকেজো বা বাতিল হওয়া (বালব কেটে গেছে); 7 খনন করা (পুকুর কাটা, কুয়ো কাটা, খাল কাটা); 8 অঙ্কন করা, আঁকা (লাইন কাটা, দাগ কাটা); 9 রচনা করা (ছড়া কাটা, ফোঁটা বা তিলক কাটা); 1 লিখে দেওয়া (চেক কাটা); 11 প্রস্তুত করা বা বিন্যাস করা (পথ কাটা, টেরি কাটা, সিঁথি কাটা, ছানা কাটা, সুতো কাটা); 12 চুরির উদ্দেশ্যে ছেদন বা কর্তন করা (পকেট কাটা, গাঁট কাটা, সিঁদ কাটা); 13 খোদাই করা (শিল কাটা); 14 সামঞ্জস্যচ্যুত হওয়া (সুর কাটা, তাল কাটা); 15 অতিবাহিত হওয়া বা যাপিত হওয়া (দিন কেটে যায়, রাত কাটছে না); 16 কেনা, ক্রয় করা (টিকিট কাটা); 17 বিক্রয় বা চালু হওয়া (বইটা কাটছে ভালো, ভারে কাটছে); 18 নির্গত হওয়া, বেরোনা (জল কাটা, লালা কাটা); 19 জলে ভেসে থাকার অভ্যাস করা (সাঁতার কাটা); 2 প্রদর্শন বা ধারণ করা (ভেংচি কাটা); 21 অস্ত্রোপচার করা (ফোঁড়া কাটা, চোখের ছানি কাটা)। ☐ বি. উক্ত সমস্ত অর্থে। ☐ বিণ. কর্তিত, ছিন্ন, খণ্ডিত; খনিত; বাতিল। [বাং. √ কাট্ (সং. √ কুৎ) + আ]। কাটিয়ে ওঠা ক্রি. বি. বিপদ বা দুঃখের সময় উত্তীর্ণ হওয়া। কাটা ঘায়ে নুনের ছিটা অসহ্য কষ্ট বা যন্ত্রণার উপর আঁতে ঘা দিয়ে কথা বা তিরস্কার। কাট-কুট বি.কাটাকুটি; সংশোধন। কাটা কাটা বিণ. কর্কশ (কাটা কাটা কথা); ছাড়া ছাড়া, বিচ্ছিন্ন (কাটা কাটা ভাবে কথা বলে)। কাট-ছাঁট বি. (মূলত পোশাকের) কাটবার ভঙ্গি। কাটতি বি. বাজারে চলন; প্রচুর বিক্রয়; বিক্রয়ের পরিমাণ। কাটন বি. কর্তন, ছেদন; খণ্ডন; বাতিল; রচনা; নির্মাণ; খনন; যাপন; দূর হওয়া; চালু হওয়া। কাটনি, কাটুনি, কাটাই বি. কাটবার খরচ। কাটা-কাপড় বি. পোশাক তৈরি করার উপযোগী কাটা ছিটে, cut-piece ছিটকাপড়। ~কাটি বি. হানাহানি, মারামারি, তর্কাতর্কি। ~কুটি বি. কাটকুট; সংশোধন। ~ বি. (উচ্চা. কাটান) রেহাই, অব্যাহতি (এ থেকে আর কাটান নেই); পরিশোধ। ~নো ক্রি. কর্তন বা ছেদন করানো; অতিবাহিত করা (দিন কাটানো); উত্তীর্ণ হওয়া বা মুক্ত করা (বিপদ কাটানো); বেচা (মাল কাটানো); ক্রয় করানো (টিকিট কাটানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত সমস্ত অর্থে। কেটে পড়া ক্রি. বি. (কথ্য) বিপদ বা অসুবিধা বুঝে পালিয়ে যাওয়া; দূর হওয়া (তুমি এখন এখান থেকে কেটে পড়ো তো)।
কাশিতে definitions

Bangla-Tangla Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of কাশা: কাশা – to cough
Samsad Bengali-English Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of কাশা: কাশা [ kāśā ] v to cough. কেশে তোলা v. to expectorate by coughing, to expectorate.
Samsad Bangla Abhidhan
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of কাশা: কাশ2 [ kāśa2 ] বি. ব্যাধিবিশেষ, কাশিরোগ। [সং. √ কাশ্ + অ]। কাশা ক্রি. খকখক শব্দ করে গলা থেকে শ্লেষ্মা তুলে ফেলার চেষ্টা করা ('বুড়ো মরে কেশে')। ☐ বি. উক্ত অর্থে। কাশি বি. 1 কাশার শব্দ; 2 গয়ার, শ্লেষ্মা (কাশি উঠছে না); 3 কাশরোগ (কাশিতে ভুগছে)।
কাড়িতে definitions

Bangla-Tangla Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of কাড়া: কাড়া – to snatch
Samsad Bengali-English Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of কাড়া: কাড়া2 [ kāṛā2 ] v to snatch away; to seize by force or tactics; to lift; to grab; to attract or entice; to utter or pronounce. ~কাড়ি n. mutual attempt to snatch away from one another; scrambling. কাড়াকাড়ি করা v. to try to snatch away from one an other; to scramble. ~নো v. to cause to snatch away; to cause to seize by force or tactics; to make one admit or confess or utter (রা কাড়ানো); to draw, to warrant (আদর কাড়া).
Samsad Bangla Abhidhan
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of কাড়া: কাড়া1 [ kāṛā1 ] ক্রি. 1 ছিনিয়ে নেওয়া, জোর করে নেওয়া (সর্বস্ব কেড়ে নেওয়া); 2 আকর্ষণ করা, টানা (মন কাড়া, নজর কাড়া); 3 উচ্চারণ করা (রা কাড়ে না)। ☐ বি. আকর্ষণ; জিনিয়ে নেওয়া। ☐ বিণ. ছিনিয়ে নেওয়া হয়েছে এমন (কেড়ে-নেওয়া ধন); লুণ্ঠিত। [< সং. কর্ষণ > প্রাকৃ. কড্ঢণ > কাঢ়ন > কাড়ন > কাড়া]। কাড়ন বি. কেড়ে নেওয়া। ~কাড়ি বি. পরস্পর টানাটানি বা হেঁচড়াহেঁচড়ি (কাঙালের মতো কাড়াকাড়ি)। ~নো ক্রি. অন্যের দ্বারা কাড়া; স্বীকার করানো (কথা কাড়ানো); আদায় করা (আদর কাড়ানো)। ☐ বিণ. বি. উক্ত সমস্ত অর্থে।
জাগিতে definitions

Bangla-Tangla Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of জাগা: জাগা – to wake up
Samsad Bengali-English Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of জাগা: জাগা [ jāgā ] v to rise from sleep, to wake (ভোরে জাগা); to rise (ঘুম ভেঙে জাগা); to be without sleep (সারারাত জেগেছে); to be inspired ('জাগিয়া উঠেছে প্রাণ'); to occur to, to strike (মনে জাগা). ☐ a. awake. জাগানো v. to rouse from sleep, to awake; to rouse; to keep awake; to in spire; to cause to wake; to remind.
Samsad Bangla Abhidhan
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of জাগা: জাগা [ jāgā ] ক্রি. বি. 1 নিদ্রোত্থিত হওয়া, ঘুম থেকে ওঠা (খুব ভোরে জেগে যাই); 2 না ঘুমানো, বিনিদ্র থাকা (রাত জাগা ভালো নয়); 3 প্রবৃদ্ধ হওয়া, চেতনা লাভ করা ('জাগিয়া উঠেছে প্রাণ': রবীন্দ্র); 4 উদিত হওয়া (মনে একটা প্রশ্ন জেগেছে); 5 উঁচু হয়ে থাকা (কাঁটাটা জেগে আছে, জলের মধ্যে ডালপালাগুলো জেগে আছে)। [সং. জাগৃ + বাং আ]। ~নো বি. ক্রি. 1 ঘুম ভাঙানো ('ওরে জাগায়ো না': রবীন্দ্র); 2 প্রবুদ্ধ বা সচেতন করা; 3 সতর্ক করা; 4 স্মরণ করানো। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে।
জানিতে definitions

Bangla-Tangla Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of জানা: জানা – to know
Samsad Bengali-English Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of জানা: জানা [ jānā ] v to know, to come to know, to learn; to be cognizant of; to have knowledge (of or in); to feel, to perceive, to realize (জানছি কষ্ট হবে); to be acquainted with (তাকে জানি). ☐ a. known (জানা কথা); learnt. ~জানি a. made public, circulated. ☐ n. circulation, publicity. জানান দেওয়া v. to announce or proclaim or notify be forehand; to announce oneself. ~নো v. to acquaint with; to inform; to make known.
Samsad Bangla Abhidhan
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of জানা: জানা [ jānā ] বি. ক্রি. 1 অবগত হওয়া (সে একথা জেনেছে); 2 টের পাওয়া (এমনভাবে করবে যাতে কেউ জানতে না পারে); 3 কোনো বিষয়ে জ্ঞান থাকা (তিনি সংস্কৃত জানেন, উর্দু আমার জানা নেই); 4 বুঝতে পারা (জানছি কষ্ট হবে); 5 কারও সঙ্গে পরিচয় থাকা (লোকটাকে আমি জানি)। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে (জানা কথা, জানা লোক)। [সং. √ জ্ঞা + বাং. আ]। ~জানি বি. বিণ. প্রকাশিত, রাষ্ট্র, অনেক লোকের মধ্যে প্রচার বা প্রচারিত ('সত্য পরিচয় জানাজানি হইয়া যায়': শরৎ]। ~ (উচ্চা. জানান্) বি. জ্ঞাপন; সংবাদদান; ঘোষণা (এখুনি এটা সবাইকে জানান দেওয়ার দরকার নেই)। জানান দেওয়া ক্রি. বি. ঘোষণা করা; জানিয়ে দেওয়া; নিজের অস্তিত্ব জানিয়ে দেওয়া। ~নো ক্রি. বি. অবগত করানো; সংবাদ দেওয়া; সতর্ক করা; নিবেদন করা। ~শুনা, ~শোনা বি. অভিজ্ঞতা, জ্ঞান; পরিচয়। ☐ বিণ. পরিচিত (জানাশোনা লোক)।
জিতে definitions

Bangla-Tangla Dictionary
perfective participle of জেতা: জেতা – to win

shadhu 3rd person ordinary present simple tense of জেতা:
জেতা – to win

Samsad Bangla Abhidhan
perfective participle of জেতা: জিতা, জেতা [ jitā, jētā ] ক্রি. বি. 1 জয়লাভ করা; প্রতিযোগিতায় শ্রেষ্ঠ বলে প্রতিপন্ন হওয়া; 2 জয় করা, জয়লাভ করে অধিকার করা (রাজ্য জেতা বা জিতে নেওয়া, বাজি জেতা, লাখ টাকা জিতেছে)। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে। [সং. √ জি + ত + বাং. আ]। ~নো ক্রি. বি. জয়লাভ করানো, জিতিয়ে দেওয়া; জয়লাভে সাহায্য করা। ☐ বিণ. উক্ত অর্থে। shadhu 3rd person ordinary present simple tense of জেতা: জিতা, জেতা [ jitā, jētā ] ক্রি. বি. 1 জয়লাভ করা; প্রতিযোগিতায় শ্রেষ্ঠ বলে প্রতিপন্ন হওয়া; 2 জয় করা, জয়লাভ করে অধিকার করা (রাজ্য জেতা বা জিতে নেওয়া, বাজি জেতা, লাখ টাকা জিতেছে)। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে। [সং. √ জি + ত + বাং. আ]। ~নো ক্রি. বি. জয়লাভ করানো, জিতিয়ে দেওয়া; জয়লাভে সাহায্য করা। ☐ বিণ. উক্ত অর্থে।
ডাকাতে definitions

Bangla-Tangla Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of ডাকানো: ডাকানো – to have someone called
Samsad Bengali-English Dictionary
ডাকাত [ ḍākāta ] n a ganster, a dacoit, a robber, a brigand, a bandit. ডাকাত পড়া v. to be raided by dacoits or brigands. ডাকাতি n. banditry, brigandage, robbery. ডাকাতি করা v. to commit a dacoity or robbery. ডাকাতে a. of dacoits; relating to dacoity. ডাকাতে কালী Goddess Kali (কালী) as worshipped by dacoits. imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of ডাকানো: ডাকানো [ ḍākānō ] v to send for; to cause to call.
Samsad Bangla Abhidhan
ডাকাত, (বর্ত. অপ্র.) ডাকাইত [ ḍākāta, (barta. apra.) ḍākāita ] বি. দস্যু, প্রকাশ্যে বলপূর্বক হরণকারী। [হি. ডকৈত, ডাকুয়া]। ডাকাত পড়া ক্রি. বি. ডাকাতের আক্রমণ হওয়া (জমিদারবাড়িতে ডাকাত পড়েছে)। ডাকাতি বি. 1 দস্যুবৃত্তি (ডাকাতি করে বড়লোক হয়েছে); 2 দস্যুবৃত্তির ঘটনা (প্রায়ই ডাকাতি হয়)। ☐ বিণ. 1 ডাকাতসংক্রান্ত; 2 ডাকাতিসংক্রান্ত। ডাকাতে বিণ. 1 ডাকাতসংক্রান্ত; ডাকাতদের; 2 ডাকাততুল্য (ডাকাতে সাহস)। ডাকাতে কালী ডাকাতদের উপাস্যা কালী বা কালিকাদেবী। imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of ডাকানো: ডাকা [ ḍākā ] ক্রি. 1 কণ্ঠধ্বনি করা (পাখি ডাকে); 2 শব্দ করা (নাক ডাকে); 3 গর্জন করা (মেঘ ডাকে); 4 সম্বোধন করা (কী নামে তোমাকে ডাকব?); 5 আহ্বান করা (ওকে ডাকো); 6 স্মরণ করা (ভগবানকে ডাকো); 7 দর্ হাঁকা (নিলাম ডাকা); 8 পূর্বেই আশঙ্কা করা (কুডাক ডাকা, অমঙ্গল ডাকা)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. মুখরিত, ধ্বনিত ('পাখি ডাকা সন্ধ্যা': বিভূতি)। [বাং. √ ডাকা]। ~ডাকি বি. 1 ক্রমাগত আহ্বান করা; 2 চেঁচিয়ে ডাকা। ~নো ক্রি. আহ্বান করে আনানো; শব্দ করা বা করানো (নাক ডাকানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত উভয় অর্থে। ডেকে বলা ক্রি. বি. সম্বোধন করে বলা; উচ্চকণ্ঠে ঘোষণা করা, জোর দিয়ে অভিমত প্রকাশ করা ('ডাকিয়া বলিতে হবে': রবীন্দ্র)।
ডাকিতে definitions

Bangla-Tangla Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of ডাকা: ডাকা – to call
Samsad Bengali-English Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of ডাকা: ডাকা [ ḍākā ] v to call (পাখি ডাকে); to summon, to ask to come (দরবারে ডাকা); to invite (খেতে ডাকা); to address (নাম ধরে ডাকা); to pray to or invoke (ভগবানকে ডাকা); to offer a price at a sale, to bid (নিলাম ডাকা); to bid or call in card games; to roar or rumble (মেঘ ডাকে); to attract (পথ আমাকে ডাকে); to make undesirable or morbid noise (নাক ডাকা, পেট ডাকা); to apprehend (বিপদ ডাকা). ডেকে বলা v. to call one by name and then announce; to announce loudly.
Samsad Bangla Abhidhan
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of ডাকা: ডাকা [ ḍākā ] ক্রি. 1 কণ্ঠধ্বনি করা (পাখি ডাকে); 2 শব্দ করা (নাক ডাকে); 3 গর্জন করা (মেঘ ডাকে); 4 সম্বোধন করা (কী নামে তোমাকে ডাকব?); 5 আহ্বান করা (ওকে ডাকো); 6 স্মরণ করা (ভগবানকে ডাকো); 7 দর্ হাঁকা (নিলাম ডাকা); 8 পূর্বেই আশঙ্কা করা (কুডাক ডাকা, অমঙ্গল ডাকা)। ☐ বি. উক্ত সব অর্থে। ☐ বিণ. মুখরিত, ধ্বনিত ('পাখি ডাকা সন্ধ্যা': বিভূতি)। [বাং. √ ডাকা]। ~ডাকি বি. 1 ক্রমাগত আহ্বান করা; 2 চেঁচিয়ে ডাকা। ~নো ক্রি. আহ্বান করে আনানো; শব্দ করা বা করানো (নাক ডাকানো)। ☐ বি. বিণ. উক্ত উভয় অর্থে। ডেকে বলা ক্রি. বি. সম্বোধন করে বলা; উচ্চকণ্ঠে ঘোষণা করা, জোর দিয়ে অভিমত প্রকাশ করা ('ডাকিয়া বলিতে হবে': রবীন্দ্র)।
ঢাকিতে definitions

Bangla-Tangla Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of ঢাকা: ঢাকা – to cover
Samsad Bengali-English Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of ঢাকা: ঢাকা [ ḍhākā ] v to cover; to veil; to screen; to envelop; to overcast (মেঘে ঢাকা); to conceal, to hide; to hush up; (usu. dero.) to countenance or to connive at. ☐ n. a lid; a cover; a veil; (usu. dero.) connivance. ☐ a. covered; veiled; screened; enveloped; overcast.
Samsad Bangla Abhidhan
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of ঢাকা: ঢাকা [ ḍhākā ] বি. 1 ঢাকনা; 2 আবরণ ('খুলে দিলে স্তব্ধতার ঢাকা': রবীন্দ্র)। ☐ বিণ. ঢাকা দেওয়া রয়েছে এমন (মেঘে ঢাকা তারা, ঢাকা খাবার)। ☐ ক্রি. 1 আবৃত করা, আচ্ছাদিত করা; 2 ছেয়ে ফেলা (আকাশ মেঘে ঢেকেছে); 3 চাপা দেওয়া, গোপন করা, লুকানো (কথা ঢাকা)। [প্রাকৃ. √ ঢক্ক-তু. হি. √ ঢাক]।
তাকাতে definitions

Bangla-Tangla Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of তাকানো: তাকানো – to look, to look at
Samsad Bengali-English Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of তাকানো: তাকানো [ tākānō ] v to look (at).
Samsad Bangla Abhidhan
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of তাকানো: তাকানো [ tākānō ] ক্রি. মন দিয়ে দেখা, একদৃষ্টে চেয়ে থাকা; দেখা (ওদিকে তাকাও, আমার দিকে তাকিয়ে কী দেখছ?)। ☐ বি. দৃষ্টিপাত। তাকা-তাকি বি. দেখাদেখি, দৃষ্টিবিনিময়। [তাকা দ্র]।
থাকিতে definitions

Bangla-Tangla Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of থাকা: থাকা – to stay, to live
Samsad Bengali-English Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of থাকা: থাকা [ thākā ] v to live, to dwell (ওরা ওখানে থাকে); to stay, to be at (ঘরে থাকা); to remain, to be in (পালিয়ে থাকা); to pass time (কষ্টে থাকা); to have (টাকা থাকা); to be in possession (টাকা চিরকাল থাকে না); to exist (ঈশ্বর চিরকাল আছেন ও থাকবেন); to last esp. permanently (এ রং থাকবে না); to be alive (বাপ থাকতে তোমার টাকার ভাবনা নেই); to be present (আমি সেখানে থাকলে এটা ঘটত না); to be saved or preserved (এ যুদ্ধে প্রাণ থাকবে না); to be maintained or observed or kept (কথা থাকা); to re main unimpaired or intact (জাত থাকা, ধর্ম থাকা, সতীত্ব থাকা); to be retained (মনে থাকা); to lag behind, to straggle (সবাই যখন গেল, তখন আমি আর থাকি কেন); to be involved, to take part in (আমি কিছুতে থাকি না); to be accustomed to (সে সকালে চা খেয়ে থাকে); to continue (চলতে থাকা); to associate with, to accompany (লক্ষ্মণ রামের সঙ্গে সঙ্গে থাকত); (vul.) to have illicit connection with; to be left off or out (ও কথা থাক). থাকাথাকি n. stay; existence; act of staying and not staying. shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of থাকা: মন2 [ mana2 ] n mind; heart; mental state, mood; mentality; feeling; consideration; memory; inclination, desire; attraction, attachment, interest; attention; earnestness, devotion; sincerity; choice; re solve, decision. মন আসা same as মন লাগা । মন ওঠা v. to be satisfied or pleased. মন করা v. to resolve, to make up one's mind; to have a mind; to agree, to condescend (আপনি মন করলে চাকরিটা হবে). মন কাড়া v. to captivate the mind, to capture the fancy of; to win one's heart. মন কেমন করা v. to be uneasy in mind; to be worried. মন খারাপ করা see খারাপ । মন খারাপ হওয়া v. to be out of hearts; to be out of humour; to be saddened. মন খোলা, মন খুলে বলা v. to speak one's mind; to open one's heart; to break one's mind. মন গলা v. to soften (towards), to melt. মন গলানো v. to melt one's heart. মন চাওয়া v. to be inclined to; to agree to. মন ছোটো হওয়া v. to become small-minded; to feel small; to be stricken with a sense of inferiority; to become ungenerous or niggardly; to lose heart, to become dejected. মন ছোটা v. to be stricken with an impetuous inclination towards or desire for; to be greatly attracted. মন জানা v. to learn or know one's mind. মন জোগানো v. to comply with one's orders or desires; to act to please another; to humour; to flatter. মন টলা v. to become perturbed or worried; to be in two minds, to waver; to be of two minds; to soften emotionally, to melt. মন টানা v. to attract; to incline; to have a mind. মন থাকা v. to have a desire for; to be inclined towards; to have interest in; to be attentive to. মন থেকে adv. sincerely; from the bottom of one's heart; by or out of one's imagination; (rare) from memory. মন দমা v. to become disheartened or discouraged. মন দেওয়া v. to apply one's mind to, to mind; to be ear nest (মন দিয়ে কাজ করা); to pay attention or heed to; to fall in love with. মন পাওয়া v. to be able to please another; to win one's favour or love; to win the heart of. মনপ্রাণ দিয়ে চেষ্টা করা v. to try heart and soul. মন বসা same as মন লাগা । মন বিষানো v. to embitter or poi son one's mind. মন ভাঙা v. to be dis heartened or discouraged; to be broken-hearted or heart-broken. মন ভাঙানো v. to dishearten or discourage; to break one's heart; to prejudice one's mind (against), to earwig. মন ভোলানো v. to charm or captivate one's mind; to at tract or please greatly; to win one's heart; to infatuate; to melt one's heart; to cajole; to take one's mind off (some thing). মন মাতানো v. to make one be side oneself with delight; to delight or please greatly. মন মানা v. to be con soled; to agree to accept at heart; to agree or consent to. মন রাখা same as মন জোগানো । মন লাগা v. to have a liking or inclination for; to have interest in; to have earnestness in. মন লাগানো v. to apply one's mind to, to attend to earnestly. মন সরা v. to have a desire for, to be willing (to). মন হওয়া v. to be inclined; to have half a mind; to become consented. মন হারানো v. to lose oneself; to lose one's heart; to be infatuated, to be greatly enamoured (of). মনে ওঠা v. to rise in one's mind, to occur to or strike one (ফন্দি মনে ওঠা); to be recollected (স্মৃতি মনে ওঠা). মনে করা v. to call to mind, to recollect; to resolve, to decide; to have a mind; to have half a mind; to feel; to suppose; to count, to regard, to consider, to think. মনে জাগা same as মনে ওঠা । মনে জানা v. to know or feel at heart. মনে থাকা v. to be remembered, to be retained in one's memory. মনে দাগ কাটা v. to impress one's mind indelibly; to bring home to; to make an imprint on one's mind; to occupy one's memory permanently. মনে ধরা v. to be to one's liking or choice; to be after one's heart. মনে নেওয়া v. to feel; to supose; to consider or think seriously. মনে পড়া v. to re member; to be recollected. মনে পুষে রাখা v. to nourish or cherish secretly at heart. মনে রাখা v. to remember; to bear or to keep in mind. মনে লাগা v. to be to one's liking, to be up to one's choice; to impress one's mind favourably; to be shocked or pained at heart; to feel or suppose. মনে স্থান দেওয়া to cherish or keep alive in one's heart. মনে হওয়া v. to feel; to suppose; to consider, to think; to count, to regard; to come to recollect; to appear; to seem. মনের আগুন mental anguish, heart-grief. মনের কথা one's secret thoughts and feelings and intentions, one's mind. মনের কালি the gloom of one's mind; sorrow, grief; ill feeling; malice; concealed vice. মনের গোল doubt; hesitation. মনের জোর a strong will; moral courage; self-confidence; morale. মনের ঝাল a grudge. মনের ঝাল মেটানো v. to feed one's grudge. মনের বিষ concealed envy or malice; canker of the mind. মনের ব্যথা mental anguish, heart's pang. মনের মতো same as মনোমতো । মনের ময়লা same as মনের কালি । মনের মানুষ a person after one's own heart; a favourite; a minion; a lover. মনের মিল amicability; agreement, accord. shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of থাকা: মাটি [ māṭi ] n earth; clay; soil; dust or dirt; the ground, the floor; landed property, land; the surface of the earth; the earth, the world; foothold. মাটি করা v. to spoil, to ruin; to impair. মাটি কামড়ে (পড়ে) থাকা (fig.) to keep lying to the ground immovable and motionlessly with all one's might and main (as by a wrestler); to persist doggedly. মাটি দেওয়া v. to bury, to inter. মাটি মাড়ানো v. (coll.) to come or visit. মাটি হওয়া v. to be spoiled. পায়ের তলার মাটি সরে যাওয়া (fig.) to lose one's foothold, to be utterly deprived of support, (cp.) to cut the grass from under one's feet. মাটির দর dirt cheap. মাটির বাসন earthenware; crockery. মাটির দরে বিক্রি করা to sell for a mere trifle. মাটির মানুষ a very gentle and forbearing and honest man perfectly free from crookedness. বিলাতি মাটি cement. বেলেমাটি sandy soil.
Samsad Bangla Abhidhan
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of থাকা: থাকা [ thākā ] ক্রি. 1 বাস করা (সে কাশীতে থাকে); 2 অবস্থান করা (এই সময়ে আমি ঘরেই থাকি); 3 রওয়া, বিশেষ কোনো অবস্থানযুক্ত হওয়া (আর কত পালিয়ে পালিয়ে থাকবে?); 4 দিন যাপন করা (অতি কষ্টে থাকি); 5 টেকা (ঘরে মন থাকে না); 6 জীবিত রওয়া (বাপ থাকতে সে কোনো কষ্ট পায়নি); 7 উপস্থিতি রওয়া (আমি সেখানে থাকলে এতদূর গড়াত না); 8 রক্ষিত বা প্রতিপালিত হওয়া (প্রাণ থাকতে এটা হতে দেব না, আমার কথা থাকবে); 9 সঞ্চিত হওয়া, মজুদ বা অবশিষ্ট হওয়া (টাকা চিরদিন থাকবে না, এক বস্তা চাল আর কদিন থাকবে?); 1 স্থায়ী হওয়া (এত ভাব শেষ পর্যন্ত থাকবে না); 11 রক্ষা পাওয়া, বেঁচে যাওয়া (বুড়ি এ যাত্রা থাকবে বলে তো মনে হয় না); 12 সংস্রব রাখা, সংশ্লিষ্ট বা জড়িত থাকা (সে কারও কথায় থাকে না); 13 জাগরূক হওয়া (কথা মনে থাকবে তো?); 14 বজায় রওয়া (মান থাকবে না, জাত ধর্ম থাকবে না); 15 পিছনে পড়ে রওয়া (সবাই চলে গেল, আমিই বা থাকি কেন?); 16 স্থানত্যাগ না করা (সে কাশীতেই থেকে গেল); 17 সহযোগী হওয়া (আমার সঙ্গে থাকো); 18 নিবৃত্ত বা নিরস্ত হওয়া, বাদ দেওয়া (ওকথা থাক)। ☐ বি. উক্ত সমস্ত অর্থে। ☐ অব্য. 'থেকে' অর্থে (আগে থাকতেই বলে রেখেছি)। [প্রাকৃ. √ থক্ক + বাং. আ]। ~থাকি বি. অবস্থান, বিদ্যমানতা (ওখানে থাকাথাকির ব্যাপারটা পরে স্থির করা যাবে)। থাক গে অনু-ক্রি. থাকুক, ছেড়ে দাও (থাকগে, সেকথা ভুলে যাও)। থাকা-খাওয়া বি. খোরপোশ, ভাত-কাপড়; বাসস্থান ও খাওয়াদাওয়া (চাকরি তো পেলাম, এখন থাকা-খাওয়ার কী হবে?)। থেকে থেকে ক্রি-বিণ. কিছুকাল অন্তর, মধ্যে মধ্যে (থেকে থেকে জ্বর আসছে)।
পরাজিত definitions

Bangla-Tangla Dictionary
পরাজিত – beaten, defeated
Samsad Bengali-English Dictionary
পরাজিত [ parājita ] a defeated, vanquished. fem. পরাজিতা । পরাজিত করা v. to defeat, to vanquish, to conquer.
Samsad Bangla Abhidhan
পরা-জয় [ parā-jaẏa ] বি. হার, পরাভব। [সং. পরা2 + √জি + অ]। পরা-জিত বিণ. পরাভূত, হেরে গেছে এমন। স্ত্রী পরা-জিতপরা-জেয় বিণ. যাকে হারানো যায়।
পাকাতে definitions

Bangla-Tangla Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of পাকানো: পাকানো – to cause to ripen, to cause to gray (hair), to make
Samsad Bengali-English Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of পাকানো: পাকানো [ pākānō ] v to twist; to twirl; to ravel; to wring, to writhe (শরীর পাকানো); to wizen; to complicate (সে ব্যাপারটাকে পাকিয়েছে); to organize, to form (দল পাকানো); to cook, to ripen; to mature; to cause to turn grey; to cause to suppurate; to season; to make experienced or skilled; to harden; to deprave, to spoil, to make precocious. ☐ a. twisted; twirled; ravelled; wizened.
Samsad Bangla Abhidhan
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of পাকানো: পাকানো1 [ pākānō1 ] ক্রি. বি. 1 অভিজ্ঞ বা ঝানু করা, পরিণত করা, পক্ব করা; 2 সময়ের আগে ঝানু করা (তোমরাই ছেলেটাকে পাকিয়েছ)। ☐ বিণ. উক্ত অর্থে। [বাং. পাকা1, 2 + আনো]। imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of পাকানো: পাকানো2 [ pākānō2 ] ক্রি. বি. 1 ক্রোধে ঘুরানো (চোখ পাকিয়ে কথা বলছ কেন?); 2 পাক দেওয়া, মোচড়ানো (সুতো পাকানো); 3 গোলাকার করা (দলা পাকানো); 4 জটিল করা (জট পাকানো); 5 জোট গড়ার চেষ্টা করা (দল পাকানো)। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে। [পাকা2 দ্র]।
পাকিতে definitions

Bangla-Tangla Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of পাকা: পাকা – to ripen, ripe, to gray (hair), [adjective] absolutely
Samsad Bengali-English Dictionary
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of পাকা: পাকা [ pākā ] v to ripen (ফল পাকা); to attain maturity, to mature (বুদ্ধি পাকা, বয়স পাকা); to turn grey (চুল পাকা); to suppurate (ফোঁড়া পাকা ; to become seasoned (হাড় পাকা); to become experienced or skilled (ডাক্তারিতে সে পেকেছে); to be hardened (বদমাশিতে পাকা); to be come depraved or spoilt or precocious (ছেলেটা ভারী পেকেছে). ☐ a. ripe; mature; grey; grey-haired (পাকা মাথা); skilled, experienced (পাকা কারিগর); inveterate, hardened (পাকা চোর); downright, thorough (পাকা বদমাশ); precocious, spoilt, depraved; skilful (পাকা হাত); set (পাকা লেখা); durable, fast (পাকা রং); full, nett (পাকা পাঁচ কিলো); standard (পাকা ওজন); hardened in fire (পাকা ইট) brick-built (পাকা বাড়ি); permanent (পাকা চাকরি); final, settled, fixed (পাকা কথা, পাকা তারিখ); pure, genuine, unal loyed (পাকা সোনা); seasoned (পাকা হাড়, পাকা কাঠ); of a high standard (পাকা রচনা); tanned (পাকা চামড়া); legally or formally drawn up (পাকা দলিল); pucka, pukka. (পাকা ওজন) standard weight esp. in which one seer (সের) is equal to 8 tolas (তোলা). পাকা কথা final word; a promise or word. পাকা করা v. to confirm or finalize. পাকা খাতা n. finalized book of accounts. পাকা ধানে মই দেওয়া (lit.) to harrow and de story a field of ripened paddy; (fig.) to undo an accomplished piece of work; to do incalculable harm to. পাকা ঘুঁটি কেঁচে যওয়া undoing of what is almost complete. পাকা চামড়া leather. ~চুল n. grey hair; an aged and experienced man (পাকাচুলের পরামর্শ নেওয়া). পাকা দেখা v. to visit formally a prospective bride's house in order to draw up the marriage-contract in black and white. ~দেখা n. a formal visit to a prospective bride's house in order to draw up the marriage-contract in black and white; the final view of a girl by the bridegroom's party before she is accepted in marriage. ~পাকি a. settled, fixed, finalized; sure. পাকাপাকি করা v. to settle, to fix, to finalize; to make sure. ~পোক্ত a. permanent; settled, fixed, finalized; hardened by long practice (পাকাপোক্ত লোক); experienced and seasoned; inveterate (পাকাপোক্ত চোর). পাকা বাড়ি a brick-built house, a building. পাকা মাথা a grey-headed or grey-haired person; an old or aged per son; a wise or experienced person. পাকা মাথায় সিঁন্দুর পরা (for a woman) to have one's husband living even when one becomes hoary-headed. পাকামি n. precocity. পাকা রাস্তা a metalled or cobbled road. পাকা হাড়ে ভেলকি দেখানো to show magical or amazing power or proficiency even in one's old age. পাকা হাত a set hand; skilled hand; an old hand, an experienced man; an adept. পাকা হিসাব final accounts.
Samsad Bangla Abhidhan
shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of পাকা: পাকা1 [ pākā1 ] ক্রি. 1 পক্ব বা পরিণত হওয়া (ফল পেকেছে, বুদ্ধি পাকে); 2 শুভ্র হওয়া (চুল পেকেছে); 3 পুঁজে পূর্ণ হওয়া (ফোঁড়া পাকা); 4 (নিন্দায়) দড় হওয়া (ছেলেটা বড়ো পেকেছে)। ☐বি. উক্ত সব অর্থে। [সং. পক্ব]। shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of পাকা: পাকা2 [ pākā2 ] বিণ. পরিণত (পাকা বুদ্ধি); 2 মজবুত (পাকা বাঁশ); 3 বড়ো (পাকা রুই); 4 পরিপক্ব (পাকা ফল); 5 নিপুণ, সিদ্ধহস্ত (পাকা কারিগর, পাকা চোর); 6 ঝানু, বুড়োটে, ইঁচড়ে পক্ব (পাকা ছেলে); 7 নিখুঁত, খাঁটি (পাকা সোনা); 8 ত্রুটিহীনভাবে বা নিপুণভাবে করা হয়েছে এমন (পাকা কাজ); 9 স্থায়ী, টেকসই (পাকা রং); 1 পুরোপুরি (পাকা পাঁচ কিলো ওজন); 11 আগুনে বা রোদের তাপে দগ্ধ (পাকা ইট); 12 ইটের তৈরি (পাকা বাড়ি, পাকা গাঁথনি); 13 বাঁধানো, পাথর ইট ইত্যাদি দিয়ে বাঁধানো (পাকা রাস্তা); 14 অপরিবর্তনীয়, নড়চ়ড় হয় না এমন (পাকা কথা); 15 আইন অনুসারে সম্পাদিত (পাকা দলিল); 16 পরিশ্রমে অভ্যস্ত, পোড়-খাওয়া (পাকা হাড়)। [সং. √ পচ্ + বাং. আ]। পাকা কথা বি. যে কথার অন্যথা বা নড়চড় হবে না। পাকা কাজ বি. সুসম্পন্ন কাজ; যে কাজের ফলাফল উলটে যাবার আশঙ্কা নেই। পাকা ঘুঁটি বি. (পাশা লুডো প্রভৃতি খেলায়) যে ঘুঁটি নির্দিষ্ট পথ অতিক্রম করে ঘরে উঠে যাবার উপক্রম করছে। পাকা ঘুঁটি কেঁচে যাওয়া ক্রি. বি. (আল.) প্রায় সম্পন্ন কাজ পণ্ড হওয়া। পাকা দেখা বি. বিবাহের সম্বন্ধ স্থির করে বর বা কনেকে আশীর্বাদ করার জন্য দেখা। পাকা ধানে মই (আল.) নিশ্চিত প্রাপ্তি বা লাভের আশা নষ্ট, সুসম্পন্ন কাজ পণ্ড। ~পোক্ত বিণ. মজবুত, স্থায়ী। পাকা মাথা বি. সুচতুর ও অভিজ্ঞ ব্যক্তির মাথা বা বুদ্ধি। পাকা মাথায় সিঁদুর পরা ক্রি. বি. স্ত্রীলোকের বৃদ্ধ বয়স পর্যন্ত সধবা থাকা। ~মো বি. (নিন্দায়) পাকা অর্থাৎ পরিণত বা অভিজ্ঞ নয় অথচ পাকার মতো ভাব; অপ্রাপ্তবয়স্ক অবস্থায় বয়স্কদের মতো আচরণ। পাকা রাস্তা বি. বাঁধানো রাস্তা। পাকা হাত বি. নিপুণ বা অভিজ্ঞ হাত বা কাজকর্ম; অভিজ্ঞতা। shadhu imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of পাকা: পাকানো2 [ pākānō2 ] ক্রি. বি. 1 ক্রোধে ঘুরানো (চোখ পাকিয়ে কথা বলছ কেন?); 2 পাক দেওয়া, মোচড়ানো (সুতো পাকানো); 3 গোলাকার করা (দলা পাকানো); 4 জটিল করা (জট পাকানো); 5 জোট গড়ার চেষ্টা করা (দল পাকানো)। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে। [পাকা2 দ্র]।
বাকিতে definitions

Samsad Bengali-English Dictionary
বাকি [ bāki ] a remaining (বাকি জীবন); outstanding (বাকি কাজ); unrealized or unpaid, overdue (বাকি পাওনা). ☐ n. the remainder, the balance; arrears (বাকি শোধ); credit (বাকিতে বেচা). বাকি পড়া v. to fall into arrears, to be overdue. বাকি খাজনা arrears of rent. বাকি জায় a list of unrealized rent or revenue. ~তে adv. in arrears; on credit (বাকিতে জিনিস কেনা). ~বকেয়া n. dues. বাকি রাখা v. to keep arrears; to default; to keep unpaid.
বাজাতে definitions

Bangla-Tangla Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of বাজানো: বাজানো – to play an instrument
Samsad Bengali-English Dictionary
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of বাজানো: বাজানো [ bājānō ] v to sound; to ring, to toll; to play on (as a musical instrument), to beat (as an instrument of percussion); to clink (as coins); to try to discover the inclinations, thoughts etc. of, to sound (লোকটাকে বাজিয়ে দেখা). বাজিয়ে দেখা v. to try or sound (somebody).
Samsad Bangla Abhidhan
imperfective participle and 2nd person ordinary past habitual tense of বাজানো: বাজা [ bājā ] ক্রি. 1 বাদিত বা ধ্বনিত হওয়া (ঘণ্টা বাজে, বাঁশি বাজে); 2 ঘড়িতে সময় নির্দেশ করা (কটা বেজেছে?); 3 কর্কশ বা অপ্রীতিকর বোধ হওয়া (কথাটা কানে বেজেছিল); 4 প্রভাব বিস্তার করা, মনে দাগ কাটা (তার কথা আমার মনে বেজেছে); 5 বাজানো। ☐ বিণ. বাজে এমন (বাজা ঘড়ি)। [প্রাকৃ. বজ্জ-তু. সং. বাদ্য]। ~নো ক্রি. বি. 1 বাদিত বা ধ্বনিত করা ('বাজারে শঙ্খ, সাজা দীপমালা': স. দ.)। 2 হাসিল করা, সম্পন্ন করা (কাজ বাজানো); 3 পরীক্ষা বা যাচাই করা (লোকটাকে বাজিয়ে দেখতে হবে)। ☐ বিণ. উক্ত সব অর্থে। ঢাক বাজানো ক্রি. বি. (আল.) চার দিকে রাষ্ট্র করা, সবাইকে জানিয়ে দেওয়া। নাম বাজানো ক্রি. বি. নিজের গুণগান করা। সেলাম বাজানো ক্রি. বি. খুব ঘটা করে সেলাম করা।

Processing time: 2.57 s